甘孜日報 2017年01月01日
■郭福全
小孩愛過年,這話是一點都不假的,因為時至今日,在我腦海里關(guān)于年的記憶最深刻的還是小時候過年的情景——
記得天氣一轉(zhuǎn)冷,我就掰著指頭算還有多少天過年,盼著盼著就盼到了臘月。終于,在喝過臘八粥后,年的氣息就漸濃了。
母親會選一個晴好的日子,指使父親從倉包里面舀出幾袋小麥,在盛滿水的大鐵鍋里面淘洗干凈,放在席上晾曬干,然后拉到磨坊去磨成面粉以備過年之用。
接著就是準備過年用的東西了。像白菜、蘿卜、蒜苗、大蔥之類的蔬菜就可以提前準備了。當然了,全家人過年的新衣服也多是這時間買的。不過在我的記憶中,父母親過年從來就沒有給自己買過新衣服,都只是給我和姐姐買。
臘月十五過后就該“掃舍”了。在一個上好的晴天,全家人一起出動,將所有屋子里面能搬動的物件全部搬放到院子中間,搬不動的大件就用報紙或者塑料紙蓋上。父親和我每人手持一桿系綁著笤帚的長竹竿,先打掃墻面或者房梁上的灰塵,然后用崖邊挖回來的白土化成的水依次粉刷墻面。母親和姐姐則將搬出去的物件逐個用水清洗,在我和父親徹底打掃完房間衛(wèi)生后再將所有物件重新放還到原位。雖然一整天忙下來累的要死,但是那種愉悅的心情我到現(xiàn)在都記憶猶新。
到了臘月二十就開始蒸過年的饅頭了。父親勁大負責(zé)揉面,母親專門團饅頭,姐姐負責(zé)將母親團好的饅頭往蒸籠里面放,我則負責(zé)燒火,廚房里一派繁忙的景象。一鍋饅頭出籠后,我們將蒸好的饅頭擺放在屋外鋪開的席上涼著,然后再繼續(xù)接著蒸下一鍋,直至將母親發(fā)酵的面團蒸完為止。
過了臘月二十三的“祭灶”,就輪到“臊子肉”了。母親將父親買回來的大肉淘洗干凈,然后由父親切成細小的“臊子肉”,放在鍋里文火慢炒,不一會兒工夫,香氣就彌漫了整個廚房?!半尤狻背鲥伜螅赣H會給父親和我以及姐姐每人盛一點,讓我們嘗嘗鮮,然后在“臊子肉”里撒上辣子面盛裝在一個大壇子里面以備過年之用。
到了臘月三十,一大早母親就生著了火,將父親扎好的“肘子”和其它排骨大肉放進鍋里煮。姐姐在各個屋子里貼窗花、年畫,我則協(xié)助父親屋前院內(nèi)的貼春聯(lián)。貼完之后我和父親去給祖墳上燒個紙,回家之后大肉也就煮熟了,每人一大碗,吃的滿口留香。
晚上,我和姐姐高興地接過父母親給的壓歲錢,試穿著新衣服不肯脫下來,激動地都睡不著。待到零點剛到,我就沖出去點燃了爆竹,在“噼里啪啦”的爆竹聲中,我知道我期盼的新年終于來到了!
最新消息